According to Quran 36:38-43, not only do the sun and moon travel in an orbit around the earth, but, ...
According to Quran 36:38-43, not only do the sun and moon travel in an orbit around the earth, but, the orbit they travel in sounds like an ocean of water Allah can drown them in. That the sun and moon are not only the parents of Noah, but, that they actually travel in something LIKE the ark Noah traveled in, and, according to Tabari, both the sun and moon get their luminosity from the throne of Allah when they prostrate under the throne. According to Tabari, a solar eclipse occurs NOT by the sun being blocked out by the moon (since the Quran says it's not permitted that the sun catches up to the moon), but, because the sun falls off the chariot into the sea of the sphere that surrounds the earth. Perhaps Tabari came to this conclusion by reading the following from the Quran:
036.038
YUSUFALI: And the sun runs his course for a period determined for him: that is the decree of (Him), the Exalted in Might, the All-Knowing.
PICKTHAL: And the sun runneth on unto a resting-place for him. That is the measuring of the Mighty, the Wise.
SHAKIR: And the sun runs on to a term appointed for it; that is the ordinance of the Mighty, the Knowing.
036.039
YUSUFALI: And the Moon,- We have measured for her mansions (to traverse) till she returns like the old (and withered) lower part of a date-stalk.
PICKTHAL: And for the moon We have appointed mansions till she return like an old shrivelled palm-leaf.
SHAKIR: And (as for) the moon, We have ordained for it stages till it becomes again as an old dry palm branch.
036.040
YUSUFALI: It is not permitted to the Sun to catch up the Moon, nor can the Night outstrip the Day: Each (just) swims along in (its own) orbit (according to Law).
PICKTHAL: It is not for the sun to overtake the moon, nor doth the night outstrip the day. They float each in an orbit.
SHAKIR: Neither is it allowable to the sun that it should overtake the moon, nor can the night outstrip the day; and all float on in a sphere.
036.041
YUSUFALI: And a Sign for them is that We bore their race (through the Flood) in the loaded Ark;
PICKTHAL: And a token unto them is that We bear their offspring in the laden ship,
SHAKIR: And a sign to them is that We bear their offspring in the laden ship.
036.042
YUSUFALI: And We have created for them similar (vessels) on which they ride.
PICKTHAL: And have created for them of the like thereof whereon they ride.
SHAKIR: And We have created for them the like of it, what they will ride on.
036.043
YUSUFALI: If it were Our Will, We could drown them: then would there be no helper (to hear their cry), nor could they be delivered,
PICKTHAL: And if We will, We drown them, and there is no help for them, neither can they be saved;
SHAKIR: And if We please, We can drown them, then there shall be no succorer for them, nor shall they be rescued
Thanks, The Village Idiot
Martinsburg, WV